|
運命を変える 朝の思い 夜の気づき~心をリセットする30日~
|

|
| 商品カテゴリ: | 人生論,生き方,生きがい,生涯学習
|
| セールスランク: | 78903 位
|
| 発送可能時期: | ご確認下さい
|
| 参考価格: | ¥ 79 (消費税込)
|
ご購入前のご注意
|
このページはアマゾンウェブサービスを利用して運営しています。
商品販売はすべてアマゾンの取り扱いです。最新価格、製品情報はボタンを押してご確認下さい。
|
|
寝る前にささやくやさしい言葉で夜の反省を
たくさんジェームスアレンの本が出ていますがこの本は寝る前の環境や条件によく配慮されたレイアウト、スタイルの本に仕上がっています。
丸ゴシック体で読みやすい。毎ページに心を和ませるやさしいバックの風景画が掲載されています。ほかの訳本より比較的ソフトタッチな日本語に訳されている感じがするので、リラックスして読めます。ベッドサイドに常時置いておきたい一品です。
心のバイブルに
毎朝、毎晩2ページづつ音読しています。 朝読んだことを心がけようとしてもつい多忙さでわすれてしまう・・。 でも夜寝る前に夜のページを読めば、心にまた刻まれます。 さらに夜のページの問いかけに自問自答しながら就寝すれば、 心が変わって、自分の明日もかわっていくこと間違いなし! と自分では思っています。
シンプルで有益
ジェームズ・アレンの本は友人の勧めで読み始めましたが、この本は やさしい言葉で、朝こころがけること、夜それについて思い返すこと、の 30日の繰り返しになっています。自己啓発本といっても、単なるお金もうけ とか、得することを考えるのではなく、根本的に心のありかたを良くすることで、幸福を得よう、と言う内容なのがとても良いと思います。 一日のなかで、朝読んだところをたびたび思い出したり、夜反省の時間を とることで、私自身もものごとを良い方向に考えられるようになってきた 気がします。実践書として、おすすめです。文章もすごくシンプルで、とてもわかりやすいですよ。
原著と違うのでは?
原著を読む限り、かなり大胆な翻訳ですね。私には、著者の意図していることと、かなり異なる印象を受ける翻訳です。このことは訳者は意図している部分もあるようで、翻訳者自身が記載しています。信念を持って翻訳したのだとは思います。しかし、誤解を招く翻訳だと思いますので、まずは原著を読むか、他の翻訳者が訳した、アレンの書籍のほうが無難だと思います。尚、原著には、31日分有りますのでその点でも、違いがあります。
自分の考えが見えてきた
友達に「この本凄くいいよー!」と勧められて読みました。 今進行形で読んでいますが、日記のような存在です。 特に”夜の気づき”には、自分の根底にある”本来の自分”に気付かされました。「私ってこんなふうに考えていたんだー」と、自分自身のことは知っているようで知らないものなんですね。 文章も詩のようにやさしく、まるで神様からのお言葉みたいで、すーっと入り込み、やさしい気持ちにしてくれます。
ゴマブックス
運命を変える7つの学びのステージ―幸せに向かう心のレッスン 「思い」が現実をつくる―なりたい未来を引き寄せる10のステップ 自分が変わればまわりが変わる―あなたの「思い」にふさわしい人生が訪れる 人生はすべてのことに意味がある―現実を思いどおりに変える心のルール (人生力アップシリーズ) 幸せと成功をつかむ5つの設計図
|
|
|
|
|